У нас появился канал в Telegram https://telegram.me/standfeed, ссылки на все обновления, а также на дополнительные материалы дублируются туда.

Марк Мэрон / Marс Maron

Американский стендап-комик, ведущий подкаста, сценарист, продюсер и актер. Частый гость на шоу Леттермана (Late Show with David Letterman). Единственный комик, который более сорока раз появлялся на шоу у Конана О'брайана (Late Night with Conan O'Brien). С сентября 2009 года дважды в неделю выходит в эфир с подкастом «WTF with Marc Maron», на котором общается с другими комиками и знаменитостями. В 2013 запустил свой сериал, в котором сыграл главную роль.

Выступать со стендапом начал в возрасти 24 лет, в 1987 году, в The Comedy Store (Лос Анджелес). Записал получасовые спешалы для каналов HBO и Comedy Central. Потом были еще стендапы, сценарии, сериалы и т.д.

Перевод: Артём Ионов vk.com/ionoff24
Субтитры: Андрей Танасенко vk.com/atanasenko
Скачать: https://yadi.sk/i/BCvcPNKm3PiwWn

Релиз подготовлен при поддержке «Stand-Up Club #1»: vk.com/standupclubru

СКАЧАТЬ: https://yadi.sk/i/X2HcL1N_3Mofig
Перевод: Елена Танасенко vk.com/spoiled_milk
Редактор: Артём Ионов vk.com/ionoff24
Субтитры: Андрей Танасенко vk.com/atanasenko
Наша группа в ВК: vk.com/allstandup

Перевод: Дмитрий Какабадзе vk.com/mityakakabadze
Редактор перевода: Артём Ионов vk.com/ionoff24
Озвучка; Руслан Азизов vk.com/ruslashkin_zabivashkin
Субтитры: Танасенко Андрей vk.com/atanasenko
Группа вконтакте: vk.com/AllStandUp
Скачать: https://goo.gl/EGH2Nw

Спонсоры перевода:
Руслашкин Забывашкин vk.com/ruslashkin_zabivashkin
Адил Аббасов vk.com/id197476966
Миша Степанов vk.com/lubuka
Игорь Бронников vk.com/soultalker

Перевод: Дмитрий Какабадзе http://vk.com/mityakakabadze
Субтитры: Танасенко Андрей http://vk.com/atanasenko
Озвучка: Руслан Азизов
Группа вконтакте: http://vk.com/AllStandUp

Перевод: Дмитрий Какабадзе http://vk.com/mityakakabadze
Субтитры: Танасенко Андрей http://vk.com/atanasenko
Группа вконтакте: http://vk.com/AllStandUp

От переводчиков: Ребят, мы решили восполнить явную недостаточность переведенного на русский материала Марка Мэрона и выпустить еще одну затравочку к концерту Thinky Pain. Все, кому комик понравится, смогут помочь собрать необходимую сумму на перевод полного концерта по реквизитам, написанным в статусе группы.

В выпуске: Джадд Апатоу, Гэри Шендлинг, Марк Мэрон, Рэй Романо, Бо Бернем


Озвучка: Илья Коростелёв http://vk.com/bloodyromero
Перевод: Дмитрий Какабадзе http://vk.com/mityakakabadze
Группа: Группа вконтакте: http://vk.com/AllStandUp